home @


Appel à communication TRADUIRE À PLUSIEURS ANCIENS DÉFIS ET NOUVEAUX ENJEUX

Dans le cadre du réseau thématique La Traduction comme moyen de communication interculturelle

Colloque TRADUIRE À PLUSIEURS ANCIENS DÉFIS ET NOUVEAUX ENJEUX

Mulhouse, 4-6 décembre 2013

Traducteurs, réviseurs, éditeurs, rédacteurs, agents littéraires, auteurs, agences de traductions : autant d’acteurs impliqués dans le processus de traduction, dont le travail se distingue discrètement en filigrane dans les textes que nous lisons dans notre langue d’élection. Aussi, ce colloque international se propose-t-il d’explorer cette chaîne complexe, d’analyser en particulier les collaborations et les conflits qu’elle fait surgir. Qu’il s’agisse de la traduction littéraire ou de la traduction spécialisée, la réflexion se veut ouverte et propose de réunir tous les domaines concernés : traducteurs professionnels, spécialistes de l’histoire du livre, éditeurs, historiens et théoriciens de la littérature et de la traduction, critiques littéraires, linguistes, etc. Une place privilégiée sera accordée aux jeunes chercheurs et aux doctorants. Une publication des contributions choisies issues de ce colloque est prévue pour 2015

Plus d’informations : voir appel à contribution